Sexta, 12 de Junho de 2026
13°C 20°C
Curitiba, PR
Publicidade

O Centenário do professor Domingos Vieira Filho autor de “A Linguagem Popular do Maranhão”

“E se ouvir o povo é curso universitário, como sentenciou Luis da Câmara Cascudo, dou-me por recompensado das lutas”, Domingos Vieira Filho.

10/10/2024 às 09h08 Atualizada em 10/10/2024 às 16h20
Por: Mhario Lincoln Fonte: Mhario LIncoln
Compartilhe:
Arte: mhl (Divulgação).
Arte: mhl (Divulgação).

Mhario Lincoln



Neste 2024, acontece o Centenário de meu ex-professor Domingos Vieira Filho. Ainda tive esse privilégio de assistir aulas com ele. 
E dele ganhei um livro que, desde então, tem-me servido de bússola em minhas ardentes e contínuas dúvidas  pertinentes à linguagem-raiz de minhas origens: "A Linguagem Popular do Maranhão". Sem dúvida, uma fonte inestimável de aprendizado da linguagem-chão, original. 
Quando se fala a linguagem raiz do meu local de nascimento, integro-me ao meu verdadeiro dialeto, fato que me transporta para além do português-pátria. 


Por isso, entender esse contexto também inclui a minha própria história diante da cultura da minha região. E isso sempre foi fundamental, inclusive, para buscar ainda mais aprender os fundamentos de uma humildade latente, em cada pronúncia, em cada compreensão de termos, só mesmo usados na minha melodia.  

Continua após a publicidade


E como me ajudou a compreender as referências e a importância da linguagem utilizada em minha Ilha, à essa altura, pouco importando se 'Athenas' ou apenas brasileira. Essa foi a grande oportunidade, através do livro do meu professor Domingos Vieira Filho, de analisar as características linguísticas específicas do dialeto em que fui criado. Mesmo deixando de lado (por pura preguiça minha, diga-se de passagem), o aprofundamente da fonética, morfologia, sintaxe e semântica.


Coube-me, por outro lado, ao me embrenhar nessa floresta desconhecida (até então) da minha língua-mãe, observar como a linguagem influencia a temática e a narrativa, além do 'status quo', a fim de enriquecer a autenticar a profundidade do uso da existencialidade, naquele específico momento da vida.

Quando a palavra - xiri - deixa de ser pernóstica para ganhar o lirismo de Josué Montello

Claro que também há aquele impacto significativo quando, vez por outra, escapa alguns termos regionais, em uma conversa adulta. Exemplo rápido: a palavra 'xiri'. 


Mas foi lendo "A Linguagem Popular do Maranhão", a razão para descriminalizar esse termo regional. Num dos verbetes sobre essa palavras específica - xiri - algo com cheiro de  lirismo me ajudou nessa descriminalização:


XIRI: sexo da mulher. Abon. "(...) as mulatas de Alcântara esperavam sempre um companheiro, de corpo limpo, seios firmes, xiri cheirando a sabonete". (Josué Montello, "A noite sobre Alcântara", 296).

Continua após a publicidade

Que maravilha. Poetisar, como só Josué sabe, algo que, em muitos casos, era gerido como escánio, ato delituoso, vergonha absurda, preconceito ou pornografia. Haja Montello e Domingos, sempre!

********

Abaixo, aproveito e reproduzo om pensamento introdutório do autor de "A Linguagem Popular do Maranhão". Ipsis litteris:


AO LEITOR


Fazer uma 3.ª edição de um livro como este é uma espécie de África.
Mas aí está, depois de estampada a 2ª edição em 1958, numa tiragem totalmente esgotada.
Revisto em alguns lapsos, corrigido em muitos pontos, graças aos conselhos e à experiência erudita do meu amigo Oswaldo Freitas, enriquecido com novos verbetes, "A Linguagem Popular do Maranhão" sai agora em nova roupagem gráfica mas guardando, na essência, o mesmo princípio das edições anteriores: um simples mas honesto documentário sobre a linguagem coloquial do Maranhão, sem pretensões lingüísticas maiores, sem complicações transcendentais num campo que cada dia se torna mais exotérico...
E simples como a fonte de onde promanou: o povo, rude, desataviado mas sincero e lógico a mais não poder.
E se ouvir o povo é curso universitário, como sentenciou Luis da Câmara Cascudo, dou-me por recompensado das lutas e canseiras desta nova edição.
Domingos Vieira Filho

 

Continua após a publicidade

CITAÇÕES

"... do povo, sutil urdidor dos mistérios da língua".
Aires da Mata Machado Filho
"Em busca do termo próprio".

 

Continua após a publicidade

"Não a reles, a safada lingua culta, entisicada por nós nas sensualidades solitárias da retórica, nos tratos vergonhosos da escrita contra a
Natureza, mas a rija, a plebéia, a forte e expressiva língua do povo, sonora de toque como a prata de lei, áspera nas serrilhas, como a moeda nova saída fresca e virginal do cunho".
Ramalho Ortigão "A Holanda", 123

 

Continua após a publicidade

"...são fatos da gramática e do estilo do povo, que têm também as suas leis e regras, tão respeitáveis e respeitados como as nossas".
Agostinho de Campos. "Trancoso", XXXVI.

 

Continua após a publicidade

"Ouvir o Povo é curso universitário...".

Luis da Câmara Cascudo
"Locuções Tradicionais no Brasil", 2.ª ed. - 25.


PREFÁCIO DA 1.ª EDIÇÃO


O presente trabalho não pretende ser mais do que modesta contribuição ao estudo das variações regionais da linguagem popular do Brasil.
O que nos levou a encetá-lo foi a necessidade de fixar, para o futuro, certos detalhes da curiosa lingua falada cotidianamente entre nós e que é inconscientemente moldada pelo povo. Michel Bréal escreveu: "Cen'est donc pas seulement à l'origine des races qu'il faut placer la création des idiomes: nous les créons à tout moment, car tous les chagements qui les affectent son notre oeuvre". Isto é, obra do povo.


Que essa lingua, como a erudita, evolui espantosamente, ao sabor de certas disposições psicológicas, temporárias ou não, é fato que não padece a menor dúvida. Muitos dos termos arrolados neste vocabulário estão, hoje, nos dicionários, com as honras de cidadania na lingua portuguesa do Brasil. Muitos há, entretanto, que só tem curso aqui e de tal modo se acham integrados no linguajar corrente que não há como evitá-los ou subsbtituí-los por outros, de feição mais erudita. É o caso de bregueço, para só citarmos um, voz que no Maranhão significa quinquilharia, traste, coisa sem préstimo.

Nos diversos vocabulários que perlustramos todos vão indicados no texto, não encontramos o registro desse termo tão comum ao falar de nossa gente. Na Bahia, com o mesmo sentido, conhecem abregueces, o que pode ser uma variante. Não nos animou, na feitura deste trabalho, nenhum propósito filológico. E nos pareceu indispensável mencionar dezenas de termos chulos que, não obstante esse caráter, são largamente empregados não somente na conversa de gente inculta e humilde mas, igualmente, no falar de pessoas instruídas.


A esse respeito vale, aqui, a declaração do professor Antenor Nascentes, no Prefácio de A Giria Brasileira: "(...) De vez em quando aparecem termos mais ou menos crespos.


"Não os inventei. 


Em ciência e arte não há imoralidades. "Naturalia
non sunt turpia". 


Em trabalhos como este a abonação dos termos indicados é uma necessidade imperiosa porque resguarda a honestidade do coletor. Infelizmente não nos foi possível conseguir abono para todas as palavras arroladas. Ficariamos eternamente agradecidos se pessoas conhecedoras do assunto e nele interessadas nos enviassem suas sugestões, emendas e novas contribuições. Trabalho assim é para um muxirão ruidoso. Sem cachaça, é verdade...

Domingos Vieira Filho

* O conteúdo de cada comentário é de responsabilidade de quem realizá-lo. Nos reservamos ao direito de reprovar ou eliminar comentários em desacordo com o propósito do site ou que contenham palavras ofensivas.
500 caracteres restantes.
Comentar
Fatima MeloHá 2 anos San Francisco, Califórnia Mhario, ele foi nosso professor na disciplina Direito Internacional do Curso de Direito na UFMA. Bons tempos dos grandes mestres.
Raimundo FonteneleHá 2 anos Barra do Corda Maranhão Parabenizo o Mhario por nos trazer de volta o pensamento vivo desta grande personalidade da literatura e do mundo cultural maranhense. Um erudito que debruçou-se sobre o popular e nos mostrou quão rica é essa linguagem do povo e o quanto de sabedoria está inserida nesta assim chamada cultura popular. Dr. Domingos Vieira Filho também faz parte do Pantheon Maranhense
EDOMIR MARTINS DE OLIVEIRAHá 2 anos São LuísRememorar Prof. Domingos Vieira Filho e transportar-me a velha Faculdade de Direito de São Luis-MA ponde junto com ele tive o privilégio de desfrutar de sua companhia como professor da nossa tradicional unidade de ensino Superior. Nosso Editor foi muito feliz com esta lembrança e por dividi-las conosco.
Joizacawpy Há 2 anos São luís Primeiramente quero parabenizar Mhario por ter tido o privilégio de ter aulas com Domingos Vieira Filho. Então, a língua faz parte de nós do nosso conjunto cultural, do pertencimento a nosso pedaço de chão que foi construído a tantas mãos e a tantas vozes, por isso acredito que a preservação da linguagem popular regional é algo muito valioso, é uma marca de reconhecimento de um povo e seu lugar de origem.
Mostrar mais comentários
Curitiba, PR
14°
Tempo nublado

Mín. 13° Máx. 20°

14° Sensação
1.66km/h Vento
97% Umidade
100% (4.7mm) Chance de chuva
06h59 Nascer do sol
05h34 Pôr do sol
Sáb 17°
Dom 15°
Seg 12° 11°
Ter 18° 10°
Qua ° °
Atualizado às 22h01
Publicidade
Publicidade
Economia
Dólar
R$ 5,10 +0,01%
Euro
R$ 5,91 +0,14%
Peso Argentino
R$ 0,00 +0,00%
Bitcoin
R$ 342,942,15 +0,06%
Ibovespa
171,497,23 pts 1.71%
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Lenium - Criar site de notícias